Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Publisher
  • Journals
  • Our services
    • English Language Editing
    • Academic Translation
    • Manuscript Formatting
    • Similarity Review Report
  • Our partners
  • About us
  • Blog

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

International Journal of Linguistics, Literature and Translation
  • Journal Overview
    • About journal
    • Peer Review Process
    • Author's Guidelines
    • Article Processing Charges
    • Publication Ethics
    • Policies
    • Frequently Asked Questions (FAQs)
    • Why Publish With Us?
  • Editorial Team
  • Indexing
  • Latest issue
  • All issues
  • Announcements
  • Contact us
  1. Home /
  2. Search

Search

Related contents

About Journal
Latest issue
All issues
Submit your paper
Contact the journal
Advanced filters
Published After
Published Before

Search Results

  • The Impact of Translation Techniques on Translation Methods of Qur’an Translation of Indonesian Ministry of Religion on Fawatih Al-Suwar

    M. Fahri Andrianto, M.R. Nababan, Eva Farhah
    2021-07-04
  • The Translation Analysis of Illocutionary Change in Jojo Moyes’ The Last Letter from Your Lover Novel Translation into Indonesian

    Dian Indrawati, Agung Prasetyo Wibowo
    2022-03-25
  • Translation Technique of “Red Herring” as a Conversation Topic Change in Big Little Lies Novel by Liane Moriarty

    Gandis Octya Prihartanti, M. R. Nababan, Djatmika
    2020-10-30
  • On Omission in C-E Translation: From the Principle of Condensation

    Miao Li
    2021-07-30
  • The Shift of Illocutionary Force as the Impact as the Translation Technique Used

    Ninda Martiyani, M. R. Nababan , Djatmika .
    2019-12-31
  • The Impact of Translation Technique on Translation Quality of Metaphor of Modality in Novel “Anne of Green Gables”

    Yurike Suhertian Poyungi , M.R. Nababan , Riyadi Santosa
    2021-03-30
  • The Impact of Translation Techniques Toward Translation Quality of Logical Metaphor as Conjunctive Relation in the Indonesian Version “Pride and Prejudice”

    Li Wenlin, M. R. Nababan , Riyadi Santosa
    2019-11-30
  • On the Beautéxicon: Anglicisms Translation in Spanish Cosmetic Leaflets

    Esther Vázquez y del Árbol
    2023-12-30
  • Assessing the Consequences of CAT Syllabus Absence in Libyan Universities on Translation Quality in Libyan Government Institutions: An Analysis of Hindering Factors

    Othman Ahmed Omran AL-Darraji
    2023-03-11
  • Translation Techniques and Bald on Record Politeness Strategy

    Dessy Dwijayanti, M.R. Nababan, Tri Wiratno
    2021-05-30
  • On the Instruction of Legal Translation with Innovative Techniques: Unveiling Semantic Relations

    Esther Vázquez y del Árbol
    2022-12-14
  • A Translation Study on Speech Acts Violating Politeness Maxim in Gerald’s Game Novel

    Gregorius Gyan Puruhito, Mangatur Nababan, Djatmika
    2022-01-22
  • Representing Onomatopoeias in the Britain Comic and their Translations in Indonesia

    Angga Aminullah Mansur
    2020-01-31
  • Developing an Integrative Paradigm through a Comparison of Literary and Linguistic Stylistics

    Hala Mohamed Osman Salih, Malladi Revathi Devi, Dina Ali Abdalla Ali
    2023-01-30
  • Translating and Subtitling Taboo and Offensive Language into Arabic of some American Movies

    Tayeb GHOURDOU
    2023-12-16
  • Exploring Pragmatic Adaptation in Television News Translation: A Case Study of Moroccan National TV

    Hajar Skifa, Khadija Sekkal
    2024-03-23
  • Sociolinguistic Implications of Language Contact Situation and the Development of Kashmiri-Arabic Common Lexicon

    Nisar Ahmad Koka, Mohammad Nurul Islam, Mohammad Osman, Javed Ahmad, Syed Mohammad Khurshid Anwar
    2022-09-25
  • The Translation Quality on Slurs in BlacKkKlasman Movie

    Agus Dimyati Masykur, M.R. Nababan, Djatmika
    2019-11-30
  • On Text-Image Relations and Information Conveyance Optimization in Subtitle Translation: A Case Study of Chang An

    Ruixue Zhao
    2024-04-04
  • A Study on the Northern Shaanxi Folk Song Translation from the Perspective of Systemic Functional Linguistics

    LinAiai
    2024-10-17
  • An Investigation into the Translation Techniques Used in the Female Characters in the Comic of Pasutri Gaje

    Diana Sri Pujiastuti, M.R. Nababan, Riyadi Santosa
    2021-06-30
  • Evaluation of the Performance of KKU’s Students in Translating Untranslated Quranic Verses from Skopos Theory Perspective

    Ayman Hamd Elneil, Elsadig Ali Elsadig Elnadeef
    2023-10-25
  • Translation Technique of Women Anger Speech Act in Television Series 13 Reasons Why Season 1

    Hayati Elmarhamah Syarif , M.R. Nababan, Riyadi Santosa
    2020-10-30
  • Paraphrase Strategy in Audiovisual Translation: A Multimodal Approach of English Indonesian Subtitles

    Detty Mulyani Asterina, Ahmad Jum’a Khatib Nur Ali
    2022-01-19
  • Problems of Translating Cultural Vocabulary: A Case Study on The Translation of Indonesian Folktales

    Maharani Ratna, Althaf Auliawan, Maulida Safitri
    2024-11-26
  • Translation of Utterances which Accommodate Responses of Expressive Criticizing and Apologizing Speech Acts

    Ramadan AB, M.R. Nababan, Djatmika
    2021-02-27
  • Translation of Culture-bound Items: A Case Study of the Movie "sensitive floor"

    Marzieh Souzandehfar , Narjes Zakeri Mehr
    2019-12-30
  • Loss of Cultural Implication in Female Images in the English Translation of “Xiao笑”in Eileen Chang’s Novel

    Wang Ruili, Hua Jing
    2020-07-31
  • Translator’s Creation in Language Style and Illocutionary Shift: Gender Utterance in Romance

    Zeny Luthvia, M.R. Nababan, Diah Kristina
    2020-01-31
  • Translation Strategies of Idiomatic Expressions in The Novel Edensor

    Alfiana Asti Premasari, Pratomo Widodo
    2021-02-27
  • Translation Strategies of Taboo Words in Interlingual Film Subtitling

    Fatma Ben Slamia
    2020-06-30
  • Translation Techniques of Sentences Accommodating Satirical Language Styles in The Historical Novels Bumi Manusia and Anak Semua Bangsa

    Noviana Murdiyati, M.R. Nababan ., Djatmika .
    2021-01-30
  • Translating Booster Expressions: How the Competence of the Translator is Influential?

    Dhesta Maydiana Sari; M.R. Nababan, Riyadi Santoso
    2021-05-31
  • Practices Using Alternative Measures in English Business Communication Classes upon Graduation

    Hala Mohamed Osman Salih, Malladi Revathi Devi, Dina Ali Abdalla Ali, Amira Ali Sadeq Alkholi
    2023-03-13
  • Typologies and Translation Strategies on the Educational Term Collocations from English into Indonesian

    Aulia Virgie, Ni Luh Putu Setiarini
    2025-05-25
  • Impact of Communicative Language Teaching Method on Students' Speaking and Listening Skills: A Review Article

    Zanyar Nathir Ghafar, Murad Hassan Sawalmeh, Akam Azad Mohamedamin
    2023-01-10
  • Translation Technique Analysis of Language Style of Nic's Character in Beautiful Boy by David Sheff

    Fitri Anekawati, M. R. Nababan, Riyadi Santosa
    2020-01-31
  • Ideology of Translators in Translating Expressive Speech Acts that Contain Politeness Strategies in the Novel Maze Runner "The Scorch Trials"

    Putra, Sendyska Pradana, M. R. Nababan, Djatmika
    2019-09-30
  • Translation Technique Analysis of Verbal Abuse in The Dark Heroine: Dinner With A Vampire by Abigail Gibbs

    Jahnu Sekar Ayum Kumaralalita, M.R. Nababan, Djatmika Djatmika
    2020-10-30
  • Translation Techniques of Expressive Speech Acts on Anger Speech Events in Flawless

    Desi Wahana, M.R. , Riyadi Santosa
    2019-09-30
  • The Miraculous Nature of the Qura’n Defies Imitability and hence Translatability

    Fuzi El Mallah
    2022-10-01
  • Pedagogic Strategies for Stimulating Long’s (1980) Interaction Hypothesis in the Second Language Classroom

    Edward Owusu, Murad Hassan Mohammed Sawalmeh, Charles Afram Senior, Victoria N.A.F. Adu, Bernice Quampah, Patrick Kofi Tutu
    2022-10-31
  • Semantic, Syntactical and Lexical Analysis of English Poetry

    Kahkasha Moin Quadri, Haseeb Ahmed, Mohammed Osman Abdul Wahab
    2021-09-30
  • An Overview of Norms, Policies and Audience Perception in Audiovisual Translation with Reference to the Arab World

    Zakia A. Deeb
    2019-12-31
  • A Corpus-Based Study on the Calquing of Arabic Subtitles in English and French Movies

    Esraa Fattah, Mohammed Albarakati, Shuaa Alamri
    2024-12-23
  • Digital Stories for Enhancing Palestinian Refugee School Children’s English Reading Micro-skills: Action Research Study

    Heba Hamouda
    2023-08-02
  • An Investigation of the Reading Strategies Used by First Secondary Grade Students in a Saudi School: A Case Study

    Alaa Q. Alhourani
    2025-03-05
  • The Concept of Self-Alienation in Adnan Adel's Aʃre'ʕtun a Fe-Ara'a s Wa Donqolu Manfa: A Critical Discourse Analysis

    Eman Hijazi
    2020-08-31
  • Morphological System of Arabic Language

    Malladi Revathi Devi, Elgaili Mhagoub Ahmed Fadl Elmula
    2023-03-11
  • To Probe Employed Consecutive Interpreting Strategies of One Equivalent Terms among Iranian Translation Learners

    Pantea Pahlavani, Reza Kazemi
    2019-11-30
  • Techniques of Teaching Professional Vocabulary with special reference to Vocabulary used in Media

    Najmus Sarifa
    2018-11-30
  • Critical Thinking Pedagogy: Using Textbooks Evaluation and Content Analysis Techniques for Saudi University Students

    Eman Muhammed Al-Qahtani
    2019-09-30
  • The Concept of Gender –Inequality in Sahar Khalifa's Muzakarat Imra'ah Gher Waqeai’a: Feminist Critical Discourse Analysis

    Eman Abedelkareem Salem Hijazi
    2019-11-30
1 - 53 of 53 items

rightbar

Journal highlights
 
E-ISSN 2617-0299
P-ISSN 2708-0099
DOI Prefix 10.32996/ijllt
Started 2018
Frequency Monthly
Language Multiple
APC $150

submission

Submit your article

menus

Find out more

Aims & scope
Call for Papers
Article Processing Charges
Publications Ethics
Google Scholar Citations
Recruitment

 

About Al-Kindi

Blog

Careers

Contact us

Further Information

Our awards

Our partners

Propose a special issue

Explore

All journals

Publication ethics

Article processing charges

Keep up to date

  • Al Kindi Facebook
  • Al Kindi Twitter
  • Al Kindi LinkedIn
  • Al Kindi WhatsApp
  • Al Kindi Instagram

Copyright © 2024 Al-Kindi Center for Research and Development
3 Dryden Avenue, W7 1ES, Hanwell, London, UK | Registered in England & Wales No. 13110099