Research Article

Assessing the Consequences of CAT Syllabus Absence in Libyan Universities on Translation Quality in Libyan Government Institutions: An Analysis of Hindering Factors

Authors

  • Othman Ahmed Omran AL-Darraji Associate Professor of Translation Studies, Faculty of Arts & Sciences, EL-Marj Campus, University of Benghazi, Libya

Abstract

The present study aims to examine the adverse effects of the absence of Computer-assisted Translation (CAT) tool course syllabi in Libyan universities on the translation quality in Libyan government institutions. This research is motivated by the underutilization of CAT tools in translation departments and the lack of education on their use in Libyan universities, which may result in a shortage of professional translators proficient in utilizing these tools. The study employs a survey research design, utilizing a sample of 59 staff members from translation departments of Libyan universities. Data was collected through semi-structured interviews and analyzed through statistical techniques and qualitative data analysis. The findings indicate that the absence of CAT training in Libyan universities is a major factor affecting the quality of translation in Libyan institutions. This can be attributed to the lack of resources, funding, and qualified translators. Based on these results, the study concludes that the implementation of CAT course syllabus in Libyan universities is crucial in ensuring the development of professional translators and improving the translation quality in Libyan government institutions."

Article information

Journal

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

Volume (Issue)

6 (3)

Pages

80-90

Published

2023-03-11

How to Cite

AL-Darraji, O. A. O. (2023). Assessing the Consequences of CAT Syllabus Absence in Libyan Universities on Translation Quality in Libyan Government Institutions: An Analysis of Hindering Factors. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 6(3), 80–90. https://doi.org/10.32996/ijllt.2023.6.3.9

Downloads

Keywords:

Computer-assisted Translation (CAT), Education, Libyan Institutions, Quality, Translation Tools.