Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Publisher
  • Journals
  • Our services
    • English Language Editing
    • Academic Translation
    • Manuscript Formatting
    • Similarity Review Report
  • Our partners
  • About us
  • Blog

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

International Journal of Linguistics, Literature and Translation
  • Journal Overview
    • About journal
    • Peer Review Process
    • Author's Guidelines
    • Article Processing Charges
    • Publication Ethics
    • Policies
    • Frequently Asked Questions (FAQs)
    • Why Publish With Us?
  • Editorial Team
  • Indexing
  • Latest issue
  • All issues
  • Announcements
  • Contact us
  1. Home /
  2. Search

Search

Related contents

About Journal
Latest issue
All issues
Submit your paper
Contact the journal
Advanced filters
Published After
Published Before

Search Results

  • The Translation of Polysemous Qur'anic Terms with Figurative Senses

    Ahoud Aldhafeeri
    2022-09-26
  • The Application and Features of Animal Science Terms: Translation from English into Indonesian

    I Gusti Agung Istri Aryani, I Nengah Sudipa, Ida Bagus Putra Yadnya, Ni Made Dhanawaty
    2019-03-31
  • Evaluating the Acceptance and Descriptive Usability of the Swahili Coined Terminologies: an Investigation of the ICT Terminologies

    Peter Rabson Mziray
    2019-11-30
  • The Translation of Islamic Women-Related Legal Terms and Metaphors: A Comparative Study of Fazlul Karim’s (1938) and Robson’s (1963) Versions of Mishkat-ul-Masabih

    Dheya Al-Jalahma, Yasser A. Gomaa
    2020-11-30
  • Emerging Political Expressions in Arab Spring Media with Implications for Translation Pedagogy

    Reima Al-Jarf
    2022-11-08
  • On the Translation of the Chinese Traditional Music Terms Guided by Skopos Theory

    Jingfang Wu, Xiaoping Shao
    2023-11-09
  • AI Translation of the Gaza-Israel War Terminology

    Reima Al-Jarf
    2025-02-26
  • Arabic Loanwords in Basa Magindanawn: A Lexical Analysis Based on Juanmartí’s Dictionary

    Víctor M. Barraso Romero
    2025-06-19
  • Untranslatability and Cultural Encounters in Arab-Anglophone Literature: Leila Aboulela as a Case Study

    Hassan Ait Nasseur, Taoufiq Sakhkhane
    2025-06-26
  • Impact of Customized Reading Remediation and Intervention in Reading Fluency of High School Students

    Jasper Anthony Rafanan, Jennelyn L. Raymundo
    2024-07-27
  • Translating Culture-bound Terms in "The Season of Migration to the North", A Novel by Eltyab Saleh from Arabic to English

    Fatahelrhman Dafaallah, Elnazeer Ali Rhama Ali, Moaz Omer Mohammed Hilal
    2023-08-17
  • Translating Technology and Culture: Analysis of Translation of Non-literary Chinese Texts in Science and Civilisation in China

    Yong LIANG, Shuli CHANG
    2020-04-30
  • Teacher’s Corrective Feedback in Paragraph Writing in Terms of Accuracy: Teacher’s Comments Vs. Error Marking

    Tahereh Ghasemi, Zohre Noroozi, Zohreh Salehan
    2021-04-27
  • Metaphors’ effect on off-line cognition: A preliminary study based on a reaction time task

    Fatemeh Shafiei, Habibollah Ghassemzadeh
    2021-11-29
  • The Stigmatized Linguistic Discourse Used Against Women: Moroccan Films and Sitcoms as Study Cases

    Amal El Mhaoudar, Noreddine Bourima
    2024-08-29
  • Newspapers as Carriers of New Terms Namely (Neologism) and Their Role in Enhancing Students' Vocabulary: Guardian Newspaper as a Model

    Entesar Alsir Abu-ALgasim Mohamed
    2020-12-28
  • Assessing the Listening Proficiency of ESL Students in a Pandemic

    Chester B. Esnara
    2021-04-27
  • Language Game of Language Education: Instructional Talk, Pedagogical Aids, and Communication

    Jennelyn Lacar
    2022-04-20
  • Footnotes in an Indonesian Source Text and in an English Target Text

    Erlina Zulkifli Mahmud, Bima Bayusena
    2022-01-27
  • To Probe Employed Consecutive Interpreting Strategies of One Equivalent Terms among Iranian Translation Learners

    Pantea Pahlavani, Reza Kazemi
    2019-11-30
  • Analysis of Translation Strategies for Culturally Charged Terms in the French Version of Red Sorghum Clan

    Yuying LIANG
    2024-11-26
  • The Traces of Postmodern Vocabulary in The Road by Cormac McCarthy

    Abolfazl Bafandeh Pour, Mahsa Golmohammad Gharehdaghi
    2023-08-17
  • The Construction of National Image from the Perspective of Attitude Resources: A Discourse Analysis

    Qian Xie
    2024-08-29
  • An Inventory of the Problems Related to Translating and Revising Legal Texts Issued by an African Court: A Case Study

    Servais Martial Akpaca
    2020-07-31
  • Analyzing And Assessing the Translation of Quranic Terms based on the Tridimensional Exegetic Analysis Model, salah as a Case Study

    Omar Ajbar
    2024-10-30
  • Exploring Morphosyntax-related Semantic and Pragmatic Dimension Losses in Three English Translations of the Meanings of Sūrah AlKahf: A Comparative Pragmalinguistic Analytical Study

    Majda Babiker Ahmed Abdelkarim, Ali Albashir Mohammed Alhaj
    2021-09-30
  • The Conceptualization of Immigration in Jhumpa Lahiri’s The Namesake

    Jahida Nuradin Yousif, Yasir Allawi Al-Jumaili
    2021-01-30
  • Handicap and Disability: What is the Difference?

    1Ashadi, S.Pd., M. Hum, Alfiana Asti Premasari
    2020-01-31
  • Representation of Female Characters in the Novel "Women at Point Zero" by Nawal EL Saadawi using the Sara Mills Perspective Approach

    Arin Suryaningsih, Suminto A. Sayuti
    2023-02-06
  • L2 Learners’ Selection of Formality in Japanese Verbs: Linguistic and Non- Linguistic Factors

    Arifumi Saito
    2021-07-30
  • On the Instruction of Legal Translation with Innovative Techniques: Unveiling Semantic Relations

    Esther Vázquez y del Árbol
    2022-12-14
  • Creating Pseudo-intimacy through Vocatives in Indonesian TV Show

    Luh Putu Laksminy, *, I Made Suastra, Ni Luh Sutjiati Beratha, I Wayan Pastika
    2019-05-30
  • Terminological Challenges in the Translation of Legal Documents in Fɔngbè, a Kwa Language of Benin

    Nonhouégnon Richard HOUNSOSSOU, Charles Dossou LIGAN
    2024-05-27
  • Second Language Students’ Critical Thinking Performance in Argumentative Writing

    Sheng Tan
    2023-10-20
  • Navigating the Convenience Trap with ChatGPT and Google Translate: The Risks of Homogenization in Translation Teaching for Vietnamese Students

    Tu, Dinh Huynh Mai
    2024-08-31
  • Sport Terms Borrowed from Different Languages into Uzbek Language

    Ayaqulov Nurbek Abdugappar o’g’li
    2019-11-30
  • Intercultural Competence in Literary Translation: Ali Al-Kasimi’s Arabic Translation of Ernest Hemingway’s A Moveable Feast as a Case Study

    Mounir Bamma
    2023-12-15
  • Study of Lexical Cohesion in a Tirto.Id Online News Themes of the Covid-19 Pandemic

    Annisa Ayu Latifah, Tadkiroatun Musfiroh
    2022-02-05
  • Taboo Language in Bahraini Arabic

    Zainab AlSabbagh
    2023-07-25
  • The Influence of Translators’ Cultural Backgrounds on their Performance: Translation of the Quran as a Case-study

    Fuzi El Mallah
    2022-08-14
  • Some Defective Aspects of Lexis Translation in the Holy Quran into English

    Mubarak Al-Awd
    2024-05-25
  • The Syntax of Comitative Structure in Standard Arabic: A Minimalist Approach

    Mohammed Belahcen, Inass Announi
    2022-05-17
  • The Dictionary of Sexual Terms in Arabic: Introducing Classical Vocabulary to the Modern Generation

    Maman Lesmana
    2020-11-30
  • Modality in News Reports on Public Health Events from the Perspective of Political Discourse Analysis

    Yayin Wu
    2023-07-02
  • “Moving” Discourse: Egyptian Bumper Stickers as a Communicative Event

    Ola Hafez
    2020-09-30
  • Implementation of Flipped Learning in Teaching Syntax Course from Digital Pedagogy Perspective: A Case Study of King Khalid University’s Students

    Elsadig Ali Elsadig Elnadeef, Ayman Hamd Elneil
    2023-08-26
  • Representing The National Identity Through Foreignization in The English Translation of Selected Indonesian Children’s Literature

    Almira Ghassani Shabrina Romala
    2021-11-29
  • Translatability of the Islamic Terms with Reference to Selected Quranic Verses

    Basim Jubair Kadhim, Zaid Merzah, Mujtaba Muhammed Ali
    2023-05-09
  • Problems of Translating Cultural Vocabulary: A Case Study on The Translation of Indonesian Folktales

    Maharani Ratna, Althaf Auliawan, Maulida Safitri
    2024-11-26
  • Syllable Variation Impact on Brand Name Preference

    Mansour Zeroual
    2022-10-08
  • A Study of Interactional Metadiscourse Features in Chinese University Students' Prepared English Speech

    XINLAN YANG
    2023-05-13
  • A Comparative Study of Personal Pronouns, Demonstrative Pronouns and Relative Pronouns in Arabic, English and Spanish

    Lina Ali Al-Jarrah, Yazan Shaker Al-Mahameed, Imad Abedalkareem Ababneh
    2020-12-30
  • A Review on the Effects of Foreign Language Anxiety on Second Language Learning

    Xiaofei Zhao
    2023-02-09
  • Saudi Undergraduate Students’ Preferences toward Tests and Test Anxiety Differences in Blended Learning

    Nawal Ali Alghamdi
    2022-04-07
  • Contact-induced Phonological Change of the Phoneme /s/ in the Speech of EFL Learners and Teachers in Algeria: A Case Study

    Ali Berrabah, Ammar Benabed
    2021-05-30
  • A Comparative Study of Arabic Motion Verbs to their English Counterparts

    Mahmoud Mamdouh Baker Nassar, Akram Idrees Mohammad Al-Ashqar, Mohammad Ali Abedalqader Shatanawi
    2020-09-30
  • Ellis’ (2005) Ten Principles for Language-Teacher Education: A Review from the Ghanaian Context

    Edward Owusu, Charles Senior Afram
    2019-09-30
  • The Construction of Multimodal Metaphors in Animation: An Example from "Soul"

    Tengfei Hu
    2025-02-20
  • Evaluation of the Performance of KKU’s Students in Translating Untranslated Quranic Verses from Skopos Theory Perspective

    Ayman Hamd Elneil, Elsadig Ali Elsadig Elnadeef
    2023-10-25
  • The Use of Politeness Strategies in the Realization of the Speech act of Disagreement by EFL Learners

    Fatema Abdulla Jaafar, Nuri R. Ageli
    2022-11-01
  • Rapport Management in Online Racial Humor

    Taghreed Abdulasalam, Istqlal Hassan Ja’afar
    2021-11-29
  • Enhancing the Listening and Speaking Skills Using Interactive Online Tools in the HEIs Context

    Amjed Ayyat , Asma Al-Aufi
    2021-02-27
  • English and Arabic News Translation: Yemeni Gender-based Audience Preferences

    Ibrahim Jibreel, Basma Ahmed Al-Shaibani
    2020-04-30
  • Social and Political Corruption in Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958): A Critical Study

    Baker Mohammad Jamil Bani-Khair, Mohamad Helmi Al Ahmad, Majed AbdulKarim, Mahmoud Alkhazaleh
    2023-04-19
  • Synopsis of Folkloric Significance with Orientations to Different Iraqi Replicas of Folklores Civilizations, Traditions, and Customs: Tales' Genres are presented as Illustrations

    Ali Al-Jaf, Maitham Alhamed
    2022-07-06
  • Conjunction Shifts and their Impact on Translation Quality of Orwell’s Animal Farm

    Marcelinus Aris Hardono, Nababan, Riyadi Santosa
    2021-07-30
  • Analysis of Gender Bias in Two Arabic Language Textbooks - Grade 1

    Adnan Bataineh
    2020-12-30
  • The English Language and the Second Language Learners’ Perception in a Multicultural Nigeria: An Appraisal

    Ijeoma C. Ojilere, Chinomso P. Dozie, Mmachi Akudo Chidozie
    2019-11-30
  • Exploring Functions of Literary Code-Switching in Bangsamoro Short Fiction

    Sittie Aina T. Pandapatan, Johara D. Alangca-Azis
    2025-03-15
  • The Translation of (Jadal)Argumentation (Dialectic) Discourse in the Holy Qur’an into English: An Investigation of the Logical Construction of Dialectic in the Source Text

    Mubarak Mohammed Al-Awd
    2024-03-01
  • A Review of the Effects of Textual Enhancement on Second Language Learning

    Tiantian Guo
    2023-01-17
  • Artistic Narrative Structure of Ihsan Abdel Quduos and D. H. Lawrence's Novels: A Stylistic Comparative Sketch

    Abdullah Kurraz
    2022-03-05
  • Multimodality and Translation: How Typography Affects the Quality of Translation

    Bimo Putra Wicaksono, M.R. Nababan, Dyah Ayu Nila Khrisna
    2021-04-29
  • Pragmatic Analysis of Written Directives in English Examinations

    Delute, Regina Chriscel S.
    2019-05-30
  • Code-Switching Practices of Junior High School Teachers and Learners in English as Second Language (ESL) Classes: Basis in Designing Intervention Program

    Leslyn Gamelo, Jennelyn L. Raymundo Roy
    2024-07-27
  • Translation Methods: A Comparison Study between Semantic and Communicative Translation

    Emad Jasem Mohamed
    2022-04-07
  • A Morphosyntactic Analysis of Some Asante Weed Names

    Abdulai Akuamah
    2021-05-30
  • On the Construction of Identity with Regional Lexical Variant “Kopitiam” in Malaysia

    Wong Mun Wui, Wang Tzu-Min, Kemo Badiane
    2020-09-30
  • Exploring and Learning English: An Analysis of Baidu and Google Translation

    Md Abdur Razzaka, Md Serajul Islamb, Sharowar Hossainc, Jinzhang Jiang
    2019-09-30
  • Investigating The Role of Using Equity (E) Among Students To Achieve Equality

    Hassan Mahill Abdallah Hassan, Ayman Hamad Elneil Hamdan Abdala, Muayad Muhammed Ali Awadalbari, Javed Ahmad, Gaus Chowdhury, Ghada Alghabbash
    2025-02-03
  • Bankimchandra Chatterjee’s Changing Conception of the Female Subject

    Farzana Nasrin
    2023-10-04
  • The Maps of identity in Frankenstein in Baghdad: National Spectrum of Iraq in Post-2003

    Rawad Alhashmi
    2022-11-01
  • Linguo-Stylistic Analysis of Sarcasm in American Granddaughter

    Abbas Lutfi Hussein, Nadia Majeed, Rusul Abdel Kareem Atu
    2021-11-29
  • Traces and Roots: Exploring Lexical Rapport of the Bisayan and Tausug Languages

    Sharifa Khalid Masorong
    2021-02-27
  • Language Variation, Regional Identities, and Social Perceptions of Karak and Amman Dialects in Jordan: A Comparative Study

    Heba Ja'afreh, Jibrel Al-Saudi
    2024-08-29
  • A Comparative Study of Silent Spring and A Sand County Almanac under Ecocriticism Theory

    Chuyi Zhang
    2023-04-28
  • Black-skinned Intellectuals Wearing White Masks: A Neocolonial Study of Identity Crisis in Wole Soyinka's The Interpreters

    Bahman Moradi
    2022-06-01
  • An Evaluation of Two Parts in an ESP Textbook for Engineering Students: A Case Study of Sudan International University

    Osama Mohamed Ahmed Abdulwahab Ahmed (Osama Wdidi)
    2020-12-30
  • An Inside-out Review of Lexical Collocations: Considerations for Teaching and Learning Vocabulary in EFL Contexts

    Zulfiqar Ahmad
    2019-11-30
  • Sociopragmatic and Pragmalinguistic Analysis of Speech Act of Apology by Saudi EFL Learners

    Bilal Ayed Alkhaza’leh, Abdelazim Mabrook Abdalbein Mabrook
    2025-03-15
  • An Analysis of the English Translation of The Class Struggles in France Based on AntConc

    Qingkun Lin, Xiaohong Li
    2024-03-01
  • Evaluation of English Textbook Taught as an Intensive English Course at King Khalid University from Communicative Competence Perspective

    Ayman Hamad Elneil Hamdan Abdala
    2022-02-28
  • "Do you speak Corona?": Hashtags and Neologisms since the COVID-19 Pandemic Outbreak

    Qasim Obayes Al-Azzawi, Haneen Ali Haleem
    2021-04-29
  • A New Tool for Prompting ZPD: Statistical Results vs. Learners’ Perspectives

    Sorayya Mozaffarzadeh, Parviz Ajideh, Ali Akbar Ansarin
    2020-07-31
  • A Study on the Northern Shaanxi Folk Song Translation from the Perspective of Systemic Functional Linguistics

    LinAiai
    2024-10-17
  • Use of Genres: Classroom Teaching Frequency and Usefulness in the Workplace

    Prem Raj Kharbanda
    2023-08-02
  • An Eastern Philosophical Dimension of an English Language Teacher's Professionalism: A Narrative Analysis

    Siddhartha Dhungana
    2022-09-25
  • Stylistics of The Syntactic Structures: Occurrence of the Present Tense in the Text and its time-related significance, Nizār Qabbānī's Poetic Collection Yawmiyyāt Imraʼa Lā Mubāliya as a Model

    Nassim Assadi
    2021-09-30
  • Multimodal Stylistics in Graphic Novel: Understanding the Visual Language Syntax in Art Spiegelman’s Maus

    Baishalee Rajkhowa
    2021-01-30
  • Post-Colonial Reading of Isabel Allende’s The Japanese Lover

    Hoda Shabrang, Golnaz Karimi
    2020-01-30
1 - 100 of 205 items 1 2 3 > >> 

rightbar

Journal highlights
 
E-ISSN 2617-0299
P-ISSN 2708-0099
DOI Prefix 10.32996/ijllt
Started 2018
Frequency Monthly
Language Multiple
APC $150

submission

Submit your article

menus

Find out more

Aims & scope
Call for Papers
Article Processing Charges
Publications Ethics
Google Scholar Citations
Recruitment

 

About Al-Kindi

Blog

Careers

Contact us

Further Information

Our awards

Our partners

Propose a special issue

Explore

All journals

Publication ethics

Article processing charges

Keep up to date

  • Al Kindi Facebook
  • Al Kindi Twitter
  • Al Kindi LinkedIn
  • Al Kindi WhatsApp
  • Al Kindi Instagram

Copyright © 2024 Al-Kindi Center for Research and Development
3 Dryden Avenue, W7 1ES, Hanwell, London, UK | Registered in England & Wales No. 13110099