Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Publisher
  • Journals
  • Our services
    • English Language Editing
    • Academic Translation
    • Manuscript Formatting
    • Similarity Review Report
  • Our partners
  • About us
  • Blog

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

International Journal of Linguistics, Literature and Translation
  • Journal Overview
    • About journal
    • Peer Review Process
    • Author's Guidelines
    • Article Processing Charges
    • Publication Ethics
    • Policies
    • Frequently Asked Questions (FAQs)
    • Why Publish With Us?
  • Editorial Team
  • Indexing
  • Latest issue
  • All issues
  • Announcements
  • Contact us
  1. Home /
  2. Search

Search

Related contents

About Journal
Latest issue
All issues
Submit your paper
Contact the journal
Advanced filters
Published After
Published Before

Search Results

  • Investigating the Translation Dynamics of Arabic-English Code-Switching by AI and EFL University Students in Saudi Arabia

    Mansour Dhafer Alqarni
    2025-06-05
  • Expressions of Impossibility in Arabic and English: Unveiling Students’ Translation Difficulties

    Reima Al-Jarf
    2024-05-19
  • Challenges That Undergraduate Student Translators’ Face in Translating Polysemes from English to Arabic and Arabic to English

    Reima Al-Jarf
    2022-07-08
  • Idioms Across Cultures: A Corpus-Based Study of Translation Strategies in Amy Tan’s Novels

    Aysha Mohammed A Almagsodi
    2025-09-22
  • Connotations of Fewness and Muchness in Arabic: A Semantic and Translational Perspective

    Bakri H. Al-Azzam
    2023-10-01
  • Creativity In The Use of Translation Microstrategies By Translation Students At The University of Bahrain

    Nuri Ageli
    2020-10-30
  • ChatGPT in Translating Cultural Nuances in O Night by Gibran Khalil Gibran

    Hana Sharar, Aya W Al-Zagha, Eman Ali
    2025-03-01
  • The Interplay of Personality Types and Performance Metrics in Arabic/English Translation: A Focus on MBTI’s Feeling and Thinking Dichotomy

    YAZID ABDULRAHMAN AL ISMAIL
    2023-11-03
  • Translating Local Literature: The Limits of Conveying Realia from ʻAbd al-Raḥman Munīf’s Mudun al-Milḥ to Peter Theroux's Cities of Salt

    Nouf Hassan Hawi
    2024-12-22
  • Investigating the Performance of Saudi EFL Learners while Translating Circumstantial Case

    Intisar Hassan Abdul Magid Mohammad
    2019-11-30
  • Translating Culture-bound Terms in "The Season of Migration to the North", A Novel by Eltyab Saleh from Arabic to English

    Fatahelrhman Dafaallah, Elnazeer Ali Rhama Ali, Moaz Omer Mohammed Hilal
    2023-08-17
  • Emerging Political Expressions in Arab Spring Media with Implications for Translation Pedagogy

    Reima Al-Jarf
    2022-11-08
  • Evaluating the Translation of Accusative of Purpose by EFL learners

    Intisar Hassan Abdul Magid Mohammad
    2021-02-27
  • Analyzing And Assessing the Translation of Quranic Terms based on the Tridimensional Exegetic Analysis Model, salah as a Case Study

    Omar Ajbar
    2024-10-30
  • English and Arabic News Translation: Yemeni Gender-based Audience Preferences

    Ibrahim Jibreel, Basma Ahmed Al-Shaibani
    2020-04-30
  • A Cognitive Approach to Metaphor Translation in Children’s Literary Discourse: The Case of Romeo and Juliet

    Hasnaa CHAKIR
    2023-11-30
  • Definite or Indefinite? The Case of Arabic Product Names as Judged by Student Translators

    Reima Al-Jarf
    2024-03-11
  • Marriage Invitation Cards in Jordan: A Translational Analysis

    Bakri H. Al-Azzam, Mohammad Daher Ababneh
    2023-02-26
  • Strategies of Translating the Concomitant Accusative by Saudi EFL Learners

    Intisar Hassan Abdul Magid Mohammad
    2020-03-31
  • Postcolonialism: Literary Applications of a Decolonizing Tool

    Salma Bartiza, Hassan Zrizi
    2022-12-05
  • Palestinian EFL Learners' Use of English Lexical Collocations

    Diana Yehya Abu Khaled
    2020-03-30
  • Clipping of Borrowings in Spoken Arabic

    Reima Al-Jarf
    2023-11-11
  • Constrains of Rendering Some Selected Qur’anic Verses (Āyahs) into English: A Socio-rhetorical Interpretation

    Ali Albashir Mohammed Alhaj, Mesfer Ahmed Mesfer Alwadai, ajda Babiker Ahmed Abdulkareem
    2019-09-30
1 - 23 of 23 items

rightbar

Journal highlights
 
E-ISSN 2617-0299
P-ISSN 2708-0099
DOI Prefix 10.32996/ijllt
Started 2018
Frequency Monthly
Language Multiple
APC $250

submission

Submit your article

menus

Find out more

Aims & scope
Call for Papers
Article Processing Charges
Publications Ethics
Google Scholar Citations
Recruitment

 

About Al-Kindi

Blog

Careers

Contact us

Further Information

Our awards

Our partners

Propose a special issue

Explore

All journals

Publication ethics

Article processing charges

Keep up to date

  • Al Kindi Facebook
  • Al Kindi Twitter
  • Al Kindi LinkedIn
  • Al Kindi WhatsApp
  • Al Kindi Instagram

Copyright © 2024 Al-Kindi Center for Research and Development
3 Dryden Avenue, W7 1ES, Hanwell, London, UK | Registered in England & Wales No. 13110099