Article contents
When Translation Goes Digital: Case Studies and Critical Reflections: A Book Review
by Renée Desjardins, Claire Larsonneur and Philippe Lacour
Abstract
When Translation Goes Digital, a collection of articles edited by Renée Desjardins, Claire Larsonneur, and Philippe Lacour, filled the niche and explored how the digital landscape impacts translation and Translation Studies. With the development of technology, digital humanism is an approach to accommodate the fundamental changes that have occurred in this advanced society with the advent of digital tools. This book will surely offer a learner or translator innovative views to analyze translation problems, such as philosophy, ethics, economy. Moreover, it possesses the most advanced digital tools helpful for translation, invented for adapting to the innovation of the translation industry and updating translation values.
Article information
Journal
International Journal of Translation and Interpretation Studies
Volume (Issue)
2 (1)
Pages
01-03
Published
Copyright
Open access

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.