Research Article

The English Translation of Chinese Film Titles: A literary Review of Domestic Research

Authors

Abstract

The translation of films is indispensable for Chinese cinema to "go global." As the"eyes" of a movie, the title of a film is the first impression that attracts people to watch the movie. A successful title translation promotes a movie, boosts its box office, and promotes culture. Based on the database of China National Knowledge Infrastructure(CNKI), as of September 2022, I found that the core journals related to the study of the English translation of Chinese film titles mainly focus on translation strategies and methods, translation theories, the comparison of English and Chinese film titles and the translators' point of view. The research on the English translation of film titles is expected to deepen translators' understanding of film titles to serve the public and also to promote the internationalization of Chinese films and help culture "go out."

Article information

Journal

International Journal of English Language Studies

Volume (Issue)

4 (4)

Pages

34-37

Published

2022-11-15

How to Cite

Zou, D., & Zeng, Y. (2022). The English Translation of Chinese Film Titles: A literary Review of Domestic Research. International Journal of English Language Studies, 4(4), 34–37. https://doi.org/10.32996/ijels.2022.4.4.5

Downloads

Keywords:

Film English translation, film title English translation, translation strategy, translation theory, going out