Article contents
Strategies Employed by Jordanian and Saudi University Students in Translating Idiomatic Expressions: A Comparative Study
Abstract
This study investigates the most utilized strategies applied by Saudi and Jordanian university male translation students in translating English idiomatic expressions into Arabic. The participants of the study were all B.A. translation students at King Saud University and Yarmouk University who were selected purposefully. The total number of students was 50 (25 Saudis and 25 Jordanians) who participated in a translation test that contained 50 idioms of different categories. The study's quantitative findings revealed that Saudi and Jordanian university translation students use certain shared strategies in translating idioms regardless of their awareness of the use of these strategies.
Article information
Journal
British Journal of Teacher Education and Pedagogy
Volume (Issue)
1 (1)
Pages
36-46
Published
Copyright
Open access
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.